Man har möjlighet att ställa in ett språk som används internt i systemet under kontoinställningarna, och ett annat språk på affärsenheten. Språket som är inställt på affärsenheten används för all kundkommunikation, inklusive beställningsformulär, självbetjäning, e-post och fakturor.
Man kan ha flera affärsenheter och använda olika språk i var och en av dem. Denna lösning är särskilt praktisk om man både kommunicerar på flera språk och fakturerar i olika valutor.
Till exempel kan svenska kunder faktureras i svenska kronor och mötas på svenska, medan tyska kunder betalar i euro och möts av tyska i beställningsformulär och andra kundnära gränssnitt.
Om man endast använder en valuta men har medier på olika språk är det mest praktiskt att lägga till de olika språken i en och samma affärsenhet.
Denna artikel beskriver hur man gör alla kundnära texter tillgängliga på flera språk, hur man aktiverar flera språk per affärsenhet och hur man ställer in språk per kund.
Flera stödda språk i samma affärspolicy
Om man vill kommunicera på flera språk inom samma affärsenhet ska man redigera affärspolicyn för den aktuella affärsenheten.
Öppna kontomenyn uppe i högra hörnet och välj ”Grundinställningar”.
Öppna enhetens affärspolicy genom att klicka på den blå texten:
Scrolla ned till avsnittet för självbetjäning.
Klicka på rullgardinsmenyn vid Stödda språk.
För att välja ett språk klickar du på det så att en bock visas bredvid språket:
Man ska välja alla de språk man vill kommunicera på.
Kom ihåg att avsluta genom att klicka på ”Spara”.
De valda språken blir nu tillgängliga i översättningscentret.
För att kunna ställa in språk per kund och ge kunden möjlighet att själv välja sitt föredragna språk måste ett användardefinierat fält skapas för detta.
Översättning av kundnära texter
Om det finns flera kundnära språk i systemet kan man hitta länken till översättningscentret i kontomenyn.
Standardtexter från Iteras översätts automatiskt till de valda språken, men alla övriga texter måste översättas manuellt för att visas korrekt. Det gäller till exempel egendefinierade fält, kundnära texter i kampanjinställningar samt egna texter på fakturor m.m.
Dessa texter måste översättas för att säkerställa ett enhetligt språk i all kundkommunikation.
Man kan använda knappen ”Översätt” vid kundnära texter runt om i systemet:
Vid längre textfält finns länken till översättning i hjälptexten, som visas i bilden nedan:
För att få en fullständig översikt över alla texter som kan översättas ska du öppna kontomenyn och klicka på menyalternativet Översättningar:
Man förs vidare till översättningscentret. Här kan man se alla kundnära texter och filtrera dem efter språk, fälttyper och översättningsstatus.
För att skapa en översättning ska man klicka på det blå textnamnet under kolumnen Text.
Därefter visas ett formulär där man kan ange översättningar för de valda språken. Om texten redan är på till exempel svenska behöver man inte fylla i översättningsfältet för svenska.
Observera att varje gång man ändrar den ”ursprungliga” texten måste översättningarna uppdateras.
Föredraget språk per prenumerant
Man kan ställa in ett föredraget språk per prenumerant, så att all kommunikation med kunden sker på det valda språket. Det gäller alla kundnära komponenter, inklusive beställningsformulär, självbetjäningen, fakturor och e-post som skickas från Iteras till kunden.
Detta görs genom att skapa ett språkfält på prenumeranter.
Öppna kontomenyn uppe till höger och välj ”Fält”:
Klicka på knappen ”Nytt fält till” och välj ”Prenumeranter”:
Under ”För specifika ändamål”, markera ”Språk” och klicka därefter på Välj:
I fältet Kort namn kan man till exempel skriva ”Kundens språk”.
Under Funktioner behöver man som utgångspunkt inte göra några inställningar. Man kan dock välja att markera ”Endast för internt bruk” om man inte vill att prenumeranterna själva ska kunna ställa in språket.
Under Föreslaget värde i fältet ska man välja det språk som är det primära för ens abonnentsegment.
Vilka språk som är tillgängliga beror på de valda språken i affärsenheterna eller affärspolicyerna.
Kom ihåg att avsluta genom att klicka på ”Spara”.
När fältet har skapats kan man definiera språk per kund. Detta kan göras via utgivargränssnittet, eller så kan kunden själv ställa in språket via självbetjäningen eller i samband med beställning.
Ställ in språk på prenumeranter / i självbetjäningen
För att kunden själv ska kunna ändra språket i självbetjäningen måste fältet läggas till bland de redigerbara fälten under Kundservice.
Öppna kontomenyn uppe i högra hörnet och välj ”Grundinställningar”.
Scrolla ned till botten och klicka på knappen ”Redigera inställningar för kundservice”:
Under "Fält och layout i självbetjäning vid visning av prenumeranter" och "Fält och layout i självbetjäning vid redigering av prenumeranter" klickar du på knappen "+ Lägg till fält" och väljer fältet "Språk":
Kom ihåg att avsluta genom att klicka på ”Spara”.
Abonnenten kommer nu att ha möjlighet att ställa in språket i sin självbetjäning.
Om man vill ändra abonnentens språk via utgivargränssnittet görs det på samma sätt som alla andra ändringar i kunddata.
Ställ in språket vid kundskapande via beställningsformulär
Man kan ställa in att beställningsformuläret ska visas på ett visst språk genom att lägga till en språkparameter.
Om det är en direktlänk till formuläret kan man lägga till ?language=sv i URL:en, till exempel:
När man bäddar in formuläret skickar man med språkparametern genom att skriva följande:
document.write(Iteras.orderingiframe({ profile: "sportsmanden", orderingid: "5akl3a", language: "sv" }))
Språkkoden kan ersättas med en annan kod för ett stödt språk. Se stödda språk i vårt API.
På så sätt kan man nöja sig med ett beställningsformulär och använda det för att kommunicera med kunder på olika språk.
På samma sätt kan man också ställa in språket på kunden som beställer prenumerationen via ett översatt formulär:
Fältet kommer att fånga upp språkparametern i URL:en och ange det aktuella språket som kundens föredragna val.











